Ir al contenido principal

spotify

Zona Escritores: Retellings (Análisis)

¿Alguna vez se han preguntado que hubiese sido de Cenicienta si jamás hubiese perdido su zapato de cristal? 

¿O si la Bestia no hubiese sido objeto de la maldición que le convertía en un monstruo a ojos de todo el mundo? ¿Qué hubiera pasado si Caperucita no se hubiese entretenido en el bosque, encontrándose así con el lobo? Son estas preguntas las que algunos autores han utilizado para crear historias. A eso se le llama Retellings.

-¿Qué es un Retelling?-

Es, simplemente, contar una historia sabida por todos —clásicos de la literatura, cuentos infantiles, cuentos de hadas…— de una manera diferente. Para que una obra pueda encuadrarse en este género, debe poder entreverse entre líneas la historia original, al mismo tiempo que añade elementos nuevos tales como personajes, tramas, ambientaciones…

- En los últimos años los retellings han empezado a tener más impacto en la industria literaria.
- Es un retelling aquel libro que se escribe reinterpretando una historia que ya todo el mundo conoce.


Ejemplos de Retellings en literatura son:

- Una corte de Rosas y espinas (La Bella y la Bestia)- Sarah J. Maas.

- Caperucita en Manhattan (Caperucita roja)- Carmen Martín Gaite.

- La ira y el amanecer (Las mil y una noches) y La llama en la niebla (Mulán)- Renée Ahdieh.

- Sin corazón (Alicia en el país de las maravillas) y crónicas lunares (cenicienta, caperucita roja, Rapunzel y Blancanieves)- Marisa Meyer.

-  Dorothy debe morir (El mago de Oz)- Danielle Paige.

- Soñar con la superficie (La Sirenita)- Louise O’Neill.


En pocas palabras, un retelling es una reescritura, una adaptación y una reinterpretación de una historia ya conocida. Una manera diferente de contar una historia que ya estaba escrita.


-Características de los retellings o cuentos versionados-


Para escribir un buen retelling es necesario combinar dos cosas: el respeto a la historia original y la introducción de elementos que la renueven.

Para que se pueda hablar de retelling, tu historia tiene que reunir las siguientes características:


- La historia original debe ser reconocible. Puede que elimines algunos pasajes o algunos personajes, pero los hechos principales han de estar ahí.

- Debes introducir elementos nuevos en la historia.

- Un punto de vista diferente

- Una ambientación distinta

- Motivaciones nuevas o desconocidas para los personajes


Es importante no confundir los retellings de libros, los cuentos versionados o adaptaciones con obras que tratan los mismos temas. Que dos obras traten el mismo tema, no quiere decir que una sea retelling de la otra.

Recordá: para que haya retelling tiene que respetarse la historia original y hay que renovarla.


-¿Cómo nos ayudan los retellings de libros a escribir historias originales?-


A los clásicos hay que darles una vuelta. Pero, para eso, hay que conocerlos.


Para escribir buenos retellings, no basta con conocer una historia. También hay que saber cómo está escrita y cuáles son sus elementos.


1. Escribir retellings te obliga a descomponer el cuento clásico o la historia que escojas.

2. Tendrás que hacer un esquema con los hechos que se cuentan. Es decir, tendrás que desnudar la obra hasta quedarte con la historia.

3. Vas a tener que conocer a los personajes y saber por qué hacen las cosas. Si no piensas en ellos, si no conoces sus motivaciones y las comprendes ¿cómo vas a cambiarlas? ¿Cómo vas a adoptar un punto de vista nuevo?

4. Es necesario que identifiques el conflicto alrededor del que gira la historia.

5. También tendrás que saber cuáles son los obstáculos a los que se enfrentan los protagonistas.

6. Tendrás que inventar un clímax nuevo que deje temblando a los lectores.


Escribir retellings de cuentos de hadas famosos o de historias que conozcas bien te obliga a leer con atención. Solo así podrás identificar los elementos fundamentales de cada relato y transformarlos en algo nuevo.


-Películas que son readaptaciones o retellings.-

1. Hook (1991), retelling de “Peter Pan y Wendy”, de J. M. Barrie.

2. La historia sin fin (1984), adaptación cinematográfica del libro homónimo de Michael Ende.

3. Cenicienta (2015). Aunque, también, “La nueva cenicienta” (2004), adaptaciones del cuento clásico, ambas de Disney.

4. Maléfica (2014) Otra peli de Disney; esta vez, de “La bella durmiente”.

5. Peter Pan, la gran aventura (2003). Otra adaptación del libro de J. M. Barrie.

6. Encantada (2007). Esta película es una readaptación de todos los cuentos clásicos.


(Casualmente, Disney es especialista en retellings y adaptar cuentos de hadas…)

Bueno, esto es todo por hoy.
Hasta el próximo análisis.
Bye!!

Comentarios

Lo + visto

El último deseo, de Andrzej Sapkowski.

¡¡Hola a todxs, queridxs amantes de la literatura!! Hoy les traigo la reseña que les había prometido y, como lo prometido es deuda...  Vamos a empezar con el primer libro de la saga de Geralt de Rivia, o saga del brujo; esa historia que inspiró el juego que seguro ya jugaron los gamers, y la serie que seguro las fanáticas de Henry Cavill ya vieron…   La verdad es que yo no tuve la oportunidad de jugar el juego, pero como que me sé todos (o casi) los animales mitológicos que muestran, gracias a los videos de "pero eso es otra historia"... Primero, lo primero... Geralt de Rivia, brujo y mutante sobrehumano, se gana la vida como cazador de monstruos en una tierra de magia y maravilla: con sus dos espadas al hombro -la de acero para hombres, y la de plata para bestias- da cuenta de estriges, manticoras, grifos, vampiros, quimeras y lobisomes, pero sólo cuando amenazan la paz. Irónico, cínico, descreído y siempre errante, sus pasos le llevan de pueblo en pueblo ofreciendo sus

The Idea Of You (La Idea De Tí): Reseña del libro de Robine Lee.

Hola a todxs, queridos amantes de la literatura!! Hoy vengo con una reseña un poco peculiar para mí, ya que es sobre una lectura fuera de mi zona de confort.  No acostumbro leer (ni libros, ni artículos, ni nada que se le parezca) en inglés, ya que es un idioma con el que me siento incómoda. Vamos, que te puedo leer noticias o artículos en portugués y te lo entiendo, en Italiano y francés me defiendo (con un diccionario en la mano), con el alemán me cuesta más leer-aunque me defiendo más hablando despacio-, sin embargo el inglés me cuesta horrores. Si bien sé hablar y escribir en inglés, no es un idioma que se me dé fácilmente (lo que me dificulta en lo que pretendo que sea mi área de estudio, que es sobre Malvinas). Pero nada de esto viene al caso, más que poner contexto de por qué me salí de mi zona de confort. El libro en cuestión no tiene traducción al español. Pero bueno, vamos a la reseña, porque además fue un esfuerzo… inutil. Veamos a qué me refiero: La autora: Robinne Lee (Mou

La oscuridad de los colores.

Hola a todxs, queridos amantes de la literatura!! Hoy vengo nuevamente con la reseña de un libro argentino, cuya  historia de como llegó a mis manos es explicada en la opinión personal. Pero ¿Saben qué? Me hubiese gustado leerla en la secundaria (solo que creo que no se había publicado todavía 😆). Bueno, para no hacer muy larga la entrada, vamos a ver qué tenemos hoy… El Autor: Martín Blasco: Nació en Buenos Aires el 24 de febrero de 1976. Cursó el secundario en el Normal Nº 1, estudió música en el Instituto Vocacional de Arte “Manuel José de Labardén”, para luego estudiar dirección y guión de cine y televisión. Trabajó en algunas películas y en programas de televisión, como guionista y productor, en Canal 13, Telefé, Canal 9, Canal 7 y la señal educativa Encuentro. Su cuento “¿Para qué sirve la corbata?” ganó el segundo premio en el concurso de Imaginaria-EducaRed y se convirtió luego en su primer libro, Maxi Marote, en el que el autor incluye situaciones “rescatadas” de la realidad

Zona escritores: Dark Romance

Hola a todxs!! Hoy vengo con un nuevo #ZonaEscritores, esta vez con un nuevo género de novela, pero también con una historia detrás de la elección de este post. Hace unos días se estrenó en Netflix una película italiana que dio que hablar. He de confesar que al inicio no me llamó la atención la premisa de la película, por lo cual tampoco me llamaba la atención el hecho de que estaba basada en un libro.  Pero con el paso de los días y el avance de la controversia, he de admitir que empezó a picarme el bichito de la curiosidad (además de que empezaron a aparecer en YouTube resúmenes de la película y clips de los protagonistas), por esta razón decidí averiguar un poco más sobre esta película y me encontré con que hay quienes dicen que el género del libro es Dark Romance. ¿Y qué coño es eso? me pregunté. Lo gracioso de todo esto es que normalmente cuando buscás la definición de un subgénero de la literatura, te aparecen listas enormes de blogs y de videos en los que te explican de manera m